These Điều khoản dịch vụ (“Terms”) govern your access to Và use of the ToneGrid platform, vận hànhd by InterSpace Distribution Limited, a company registered in Nigeria with offices in Cảng Harcourt, bang Rivers (“Công ty,” “we,” “us”).
- “Nền tảng” means the ToneGrid white-nhãn music phân bổ software-as-a-service, including tất cả APIs, bảng điều khiểns, portals, Và related tools.
- “Client” (or “you”) means the entity or individual that subscribes to Và uses the Nền tảng.
- “Tenant” means a white-nhãn instance of the Nền tảng vận hànhd under the Client’s brand.
- “End User” means any artist, nhãn, or individual who accesses the Nền tảng bởi vì a Client’s Tenant.
- “Content” nghĩa là các tệp âm thanh, siêu dữ liệu, tác phẩm nghệ thuật và bất kỳ tài liệu nào khác được tải lên Nền tảng.
- “DSP” means a digital service provider (e.g., Spotify, Apple Music, Boomplay) to which Content is delivered.
Bằng cách tạo tài khoản, truy cập Nền tảng hoặc sử dụng bất kỳ phần nào của Dịch vụ, bạn đồng ý bị ràng buộc bởi các Điều khoản này, chúng tôi Chính sách bảo mậtvà mọi Thỏa thuận cấp độ dịch vụ hiện hành. Nếu bạn không đồng ý, đừng sử dụng Nền tảng.
Bạn tuyên bố rằng bạn có thẩm quyền pháp lý để ràng buộc tổ chức mà bạn đang thay mặt họ tạo tài khoản và rằng bạn ít nhất 18 tuổi.
Bạn có trách nhiệm duy trì tính bảo mật của thông tin đăng nhập tài khoản của mình và cho tất cả hoạt động xảy ra trong tài khoản của bạn. Bạn phải thông báo ngay cho chúng tôi tại bảo vệ@tonegrid.com của bất kỳ việc sử dụng trái phép nào.
Chúng tôi có quyền đình chỉ hoặc chấm dứt các tài khoản vi phạm các Điều khoản này, tham gia vào hoạt động lừa đảo hoặc phân phối Nội dung vi phạm quyền của bên thứ ba.
ToneGrid provides:
- Cơ sở hạ tầng phân phối âm nhạc nhãn trắng với thương hiệu có thể tùy chỉnh
- Giao hàng tự động tới hơn 150 nhà cung cấp dịch vụ kỹ thuật số
- Tính toán tiền bản quyền, quản lý chia tách và xử lý thanh toán
- Công cụ phân tích, báo cáo và phát hiện gian lận
- RESTful API access (subject to plan limits)
- Kiến trúc nhiều người thuê với sự cách ly dữ liệu
Tính sẵn có của dịch vụ và các tính năng khác nhau tùy theo gói đăng ký. Nhìn thấy định giá để biết chi tiết kế hoạch hiện tại.
You retain tất cả ownership rights to Content uploaded to the Nền tảng. By uploading Content, you grant ToneGrid a non-exclusive, worldwide license to cửa hàng, process, transmã số, Và deliver that Content to DSPs on your behalf.
You represent Và warrant that you own or have obtained tất cả necessary rights, licenses, Và clearances for tất cả Content uploaded, including ghi âm chínhs, thành phầns, artwork, Và — where applicable — the commercial output rights from any AI tools used in the creation of such Content.
ToneGrid’s name, logo, Và platform mã số remain the exclusive property of InterSpace Distribution Limited. Nhãn hiệu nhãn trắng does không transfer any IP rights in the underlying Nền tảng.
AI-Generated Content
ToneGrid accepts AI-tạo ra Và AI-assisted music subject to the requirements set out in our AI Music Chính sách. By distributing AI-tạo ra Content bởi vì ToneGrid, you represent that the AI tool used has obtained tất cả necessary rights to permit commercial phân bổ of its output, Và that you have complied with tất cả relevant disclosure Và metadata requirements. ToneGrid does không accept Content tạo ra using AI platforms that have không secured appropriate licensing agreements with rights holders — including, at present, Suno AI. Refer to the AI Music Chính sách for the full list of excluded platforms Và requirements.
Copyright Infringement & DMCA
ToneGrid responds to notices of alleged bản quyền infringement in accordance with the Điện tử Millennium Copyright Act (17 U.S.C. § 512) Và our Chính sách DMCA. If you believe Content distributed bởi vì ToneGrid infringes your bản quyền, please submit a takedown notice to dmca@tonegrid.pro theo chính sách đó.
Fraudulent & Infringing Content
Việc phân phối Nội dung vi phạm, lừa đảo hoặc lừa đảo — bao gồm cả nội dung làm tăng số liệu phát trực tuyến một cách giả tạo — là vi phạm nghiêm trọng các Điều khoản này. Những vi phạm như vậy được điều chỉnh bởi Chính sách chống gian lận, which sets out the cảnh báo Và escalation system ToneGrid applies trước account suspension or termination. ToneGrid reserves the right to immediately di dời Content Và withhold associated royalties pending investigation.
Đăng ký fees are billed monthly or annually in advance, as selected at sign-up. Tất cả fees are in US Dollars unless otherwise stated. Fees are non-refundable except where required by applicable law.
We reserve the right to change định giá with 30 days’ written notice. Existing annual subscriptions will không be affected until renewal.
Các khoản thanh toán trễ có thể dẫn đến việc tạm dừng dịch vụ sau thời gian gia hạn 7 ngày. Các tài khoản bị đình chỉ do không thanh toán có thể được kích hoạt lại sau khi giải quyết số dư chưa thanh toán.
ToneGrid collects royalties from DSPs on behalf of Clients. Tiền bản quyền are tính toánd based on actual DSP reports Và are subject to a platform revenue share as specified in your subscription agreement.
Báo cáo tiền bản quyền được tạo hàng tháng và có sẵn trong bảng điều khiển Nền tảng. Các khoản thanh toán được xử lý trong vòng 30 ngày kể từ ngày tạo bảng sao kê, tùy thuộc vào ngưỡng thanh toán tối thiểu.
ToneGrid is không responsible for delays or discrepancies in DSP reporting. We report what DSPs report to us.
ToneGrid targets 99.9% uptime for tất cả production services, measured monthly. Scheduled maintenance windows (announced 48 hours in advance) are excluded from uptime calculations.
In the event of SLA breach, Enterprise clients may be eligible for service credits as defined in their individual agreements. Service credits are the sole Và exclusive remedy for thời gian ngừng hoạt động.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, TONEGRID’S TOTAL LIABILITY SHALL NOT EXCEED THE AMOUNT PAID BY YOU IN THE 12 MONTHS PRECEDING THE CLAIM.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm về các thiệt hại gián tiếp, ngẫu nhiên, đặc biệt, do hậu quả hoặc mang tính trừng phạt, bao gồm mất doanh thu, dữ liệu hoặc cơ hội kinh doanh, ngay cả khi được thông báo về khả năng xảy ra những thiệt hại đó.
chúng tôi làm không guarantee that Content will be accepted by any specific DSP, or that suốiing revenues will meet any particular threshold.
Either party may terminate the agreement with 30 days’ written notice. Upon termination:
- Active DSP deliveries will be maintained for 90 ngày to allow transition
- Tiền bản quyền còn nợ sẽ được thanh toán theo lịch thanh toán thông thường
- Nội dung sẽ có sẵn để xuất trong 60 ngày sau khi chấm dứt
- Sau thời gian xuất Nội dung, dữ liệu sẽ bị xóa vĩnh viễn
Chấm dứt vì lý do
ToneGrid may suspend or terminate a Client’s account immediately, without prior notice, in the following circumstances:
- Phân phối Nội dung vi phạm quyền sở hữu trí tuệ của bên thứ ba
- Fraudulent suốiing activity or manipulation of DSP royalty systems
- Phân bổ of Content tạo ra by an AI platform that has không secured proper rights clearances (nhìn thấy AI Music Chính sách)
- Violation of any DSP’s Terms of Use
- Không thanh toán phí đăng ký ngoài thời gian gia hạn 7 ngày
Hệ thống cảnh báo
Where a violation does không require immediate termination, ToneGrid applies the two-cảnh báo system described in our Chính sách chống gian lận. A Client will receive up to two formal cảnh báos trước ToneGrid considers account termination, except in cases of extreme or repeated violations that materially harm ToneGrid’s DSP relationships or legal standing. Warnings are issued within 3 ngày làm việc of a violation being discovered. ToneGrid maintains the right to terminate at any time at its sole discretion regardless of the number of prior cảnh báos.
Tiền bản quyền khi chấm dứt
Tiền bản quyền associated with Content di dờid due to fraud or infringement will be withheld in escrow for a period of 24 tháng in accordance with DSP contractual requirements. Tiền bản quyền due on legitimately distributed Content will be paid on the normal lịch trình after final statement generation.
Các Điều khoản này được điều chỉnh bởi luật pháp của Cộng hòa Liên bang Nigeria. Mọi tranh chấp sẽ được giải quyết thông qua trọng tài tại Port Harcourt, Rivers State, theo Đạo luật Trọng tài và Hòa giải (Cap A18, LFN 2004).
Đối với khách hàng bên ngoài Nigeria, các tranh chấp có thể được giải quyết theo Quy tắc Trọng tài ICC, với trụ sở trọng tài ở Lagos, Nigeria.
Thỉnh thoảng chúng tôi có thể cập nhật các Điều khoản này. Những thay đổi quan trọng sẽ được thông báo qua email và/hoặc thông báo trên nền tảng ít nhất 30 ngày trước khi chúng có hiệu lực.
Việc tiếp tục sử dụng Nền tảng sau khi các thay đổi có hiệu lực sẽ cấu thành việc chấp nhận Điều khoản được cập nhật.